Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

perro de corral

  • 1 собака

    соба́||ка
    hundo;
    \собакачий hunda;
    \собакачка тех. kliko.
    * * *
    ж.
    1) perro m

    дворо́вая соба́ка — perro de corral

    охо́тничья соба́ка — perro de caza, perro braco (perdiguero)

    сторожева́я соба́ка — perro mastín, mastín m

    соба́ка-ище́йка — perro bucero (rastrero, sabueso)

    ко́мнатная соба́ка — perro faldero

    ездова́я соба́ка — perro esquimal (siberiano, de Alaska)

    поро́дистая соба́ка — perro de casta (con pedigrí)

    полице́йская соба́ка — perro de policía

    связна́я соба́ка — perro estafeta

    жить как ко́шка с соба́кой разг.vivir como perros y gatos

    2) перен. бран. perro m
    3) информ. arroba f
    ••

    ка́ждая соба́ка прост. — cada quisque, cada cual

    ни одна́ соба́ка прост. — ni piante ni mamante, ni los perros

    как соба́ка — muchísimo, tremendamente

    уста́л как соба́ка — estoy molido (derrengado)

    проголода́лся как соба́ка — tengo hambre canina

    с соба́ками не сы́щешь — ni con perros lo encuentras

    вот где соба́ка зары́та — ahí está el quid de la cuestión

    (как) соба́ка на се́не — (como) el perro del hortelano (que ni come la berza ni la deja comer al amo)

    умере́ть как соба́ка — morir como un perro

    обраща́ться как с соба́кой с ке́м-либо — tratar a alguien como a un perro

    брехли́вая соба́ка не куса́ет погов.perro ladrador poco mordedor

    как соба́к нере́заных разг. неодобр. — a porrillo, de sobra, hasta los topes; en montón

    как соба́ке пя́тая нога́ прост. неодобр. — no servir (valer) para nada; como a un santo un par de pistolas; como los perros en misa

    чёрная соба́ка, бе́лая соба́ка - всё один пёс — los mismos perros, con diferentes collares

    бро́сить как соба́ку — dejar como a un perro

    он на э́том соба́ку съел — es perro viejo en la materia

    ве́шать соба́к на кого́-либо — colgar el San Benito a otro; cargar con el muerto a otro

    соба́ке соба́чья смерть погов.a tal vida tal muerte

    соба́ка ла́ет - ве́тер но́сит погов.el perro ladra y la caravana pasa

    две соба́ки деру́тся, тре́тья не пристава́й погов.entre dos muelas cordales nunca pongas tus pulgares

    * * *
    ж.
    1) perro m

    дворо́вая соба́ка — perro de corral

    охо́тничья соба́ка — perro de caza, perro braco (perdiguero)

    сторожева́я соба́ка — perro mastín, mastín m

    соба́ка-ище́йка — perro bucero (rastrero, sabueso)

    ко́мнатная соба́ка — perro faldero

    ездова́я соба́ка — perro esquimal (siberiano, de Alaska)

    поро́дистая соба́ка — perro de casta (con pedigrí)

    полице́йская соба́ка — perro de policía

    связна́я соба́ка — perro estafeta

    жить как ко́шка с соба́кой разг.vivir como perros y gatos

    2) перен. бран. perro m
    3) информ. arroba f
    ••

    ка́ждая соба́ка прост. — cada quisque, cada cual

    ни одна́ соба́ка прост. — ni piante ni mamante, ni los perros

    как соба́ка — muchísimo, tremendamente

    уста́л как соба́ка — estoy molido (derrengado)

    проголода́лся как соба́ка — tengo hambre canina

    с соба́ками не сы́щешь — ni con perros lo encuentras

    вот где соба́ка зары́та — ahí está el quid de la cuestión

    (как) соба́ка на се́не — (como) el perro del hortelano (que ni come la berza ni la deja comer al amo)

    умере́ть как соба́ка — morir como un perro

    обраща́ться как с соба́кой с ке́м-либо — tratar a alguien como a un perro

    брехли́вая соба́ка не куса́ет погов.perro ladrador poco mordedor

    как соба́к нере́заных разг. неодобр. — a porrillo, de sobra, hasta los topes; en montón

    как соба́ке пя́тая нога́ прост. неодобр. — no servir (valer) para nada; como a un santo un par de pistolas; como los perros en misa

    чёрная соба́ка, бе́лая соба́ка - всё один пёс — los mismos perros, con diferentes collares

    бро́сить как соба́ку — dejar como a un perro

    он на э́том соба́ку съел — es perro viejo en la materia

    ве́шать соба́к на кого́-либо — colgar el San Benito a otro; cargar con el muerto a otro

    соба́ке соба́чья смерть погов.a tal vida tal muerte

    соба́ка ла́ет - ве́тер но́сит погов.el perro ladra y la caravana pasa

    две соба́ки деру́тся, тре́тья не пристава́й погов.entre dos muelas cordales nunca pongas tus pulgares

    * * *
    n
    1) gener. arroba, perro, tuso
    2) Chil. trehua

    Diccionario universal ruso-español > собака

  • 2 дворовый

    1) прил. de(l) corral

    дворо́вая соба́ка — perro de corral

    дворо́вые постро́йки — dependencias f pl (cuadras, establos, etc.)

    2) дворо́вые мн. ист.: siervos m pl; domésticos m pl
    * * *
    1) прил. de(l) corral

    дворо́вая соба́ка — perro de corral

    дворо́вые постро́йки — dependencias f pl (cuadras, establos, etc.)

    2) дворо́вые мн. ист.: siervos m pl; domésticos m pl
    * * *
    adj

    Diccionario universal ruso-español > дворовый

  • 3 дворняга

    ж.
    * * *
    ж.
    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > дворняга

  • 4 дворняжка

    дворня́жка
    разг. korthundo.
    * * *
    ж. разг.
    * * *
    ж. разг.
    * * *
    n
    1) gener. perro callejero
    2) Chil. quiltro, tingre

    Diccionario universal ruso-español > дворняжка

  • 5 жучка

    ж. разг.
    * * *
    n

    Diccionario universal ruso-español > жучка

  • 6 дворовый

    1) прил. de(l) corral

    дворо́вая соба́ка — perro de corral

    дворо́вые постро́йки — dependencias f pl (cuadras, establos, etc.)

    2) дворо́вые мн. ист.: siervos m pl; domésticos m pl
    * * *

    дворо́вая соба́ка — chien m de cour

    дворо́вые постро́йки — dépendances f pl

    2) мн.

    дворо́вые ист.domesticité f, gens m pl de maison

    Diccionario universal ruso-español > дворовый

  • 7 дворовая собака

    adj
    gener. perro de corral, perro callejero, galamero, goloso

    Diccionario universal ruso-español > дворовая собака

  • 8 дворняга дворняжка

    n

    Diccionario universal ruso-español > дворняга дворняжка

  • 9 дворняга

    ж.
    * * *
    ж.
    cabot m, chien m de cour

    Diccionario universal ruso-español > дворняга

  • 10 птица

    пти́ц||а
    birdo;
    дома́шняя \птица kortbirdaro;
    \птицаево́дство birdbredado.
    * * *
    ж.
    1) ave f, pájaro m

    пе́вчая пти́ца — ave canora

    перелётная пти́ца — ave de paso, ave pasajera

    хи́щная пти́ца — ave de rapiña, ave rapaz

    дома́шняя пти́ца собир.aves de corral

    2) разг. ирон. ( о человеке) pájaro m

    ва́жная пти́ца — pájaro gordo

    во́льная пти́ца — dueño de sí mismo, libre como el aire

    э́то что за пти́ца? — y éste ¿quién es?

    ви́дно пти́цу по полёту — por la muestra se conoce el paño; por el canto se conoce al ruiseñor

    пти́ца высо́кого полёта — es un pájaro de altos vuelos

    си́няя пти́ца — el pájaro azul

    стре́ляная пти́ца — perro viejo; toro corrido

    жить как пти́ца небе́сная — vivir como en Jauja (como un patriarca)

    * * *
    ж.
    1) ave f, pájaro m

    пе́вчая пти́ца — ave canora

    перелётная пти́ца — ave de paso, ave pasajera

    хи́щная пти́ца — ave de rapiña, ave rapaz

    дома́шняя пти́ца собир.aves de corral

    2) разг. ирон. ( о человеке) pájaro m

    ва́жная пти́ца — pájaro gordo

    во́льная пти́ца — dueño de sí mismo, libre como el aire

    э́то что за пти́ца? — y éste ¿quién es?

    ви́дно пти́цу по полёту — por la muestra se conoce el paño; por el canto se conoce al ruiseñor

    пти́ца высо́кого полёта — es un pájaro de altos vuelos

    си́няя пти́ца — el pájaro azul

    стре́ляная пти́ца — perro viejo; toro corrido

    жить как пти́ца небе́сная — vivir como en Jauja (como un patriarca)

    * * *
    n
    1) gener. pajaro, pájaro, ave, pàjara, pàjaro
    2) colloq. (î ÷åëîâåêå) pájaro

    Diccionario universal ruso-español > птица

  • 11 hanch'usqa

    adj. Mordisqueado, destrozado a mordiscos por personas o animales. SINÓN: kanisqa o qhamsasqa (mordido por perro), khachusqa (fruta mordisqueada), p'atasqa (mordido por persona o animal), chhurusqa (picoteado por aves), t'aphsasqa (picoteado por ave de corral).

    Diccionario Quechua-Espanol > hanch'usqa

  • 12 hanch'uy

    v. Mordisquear. || Morder a medias las personas o animales. SINÓN: kaniy (morder delicadamente), khachuy (morder la fruta), qhamsay (morder el perro), p'atay (morder una persona), chhuruy (picotear), t'aphsay (picotear las aves de corral). Pe.Anc: aniy, kaniy. Pe.Aya: kachuy. Arg: Bol: kaniy.

    Diccionario Quechua-Espanol > hanch'uy

  • 13 arrexuntar

    Arrexuntar es unir algo de nuevo. Ejemplo: —Arrexuntaben les xentes nel corráu—concétchu de la mio'aldeina, les uvées ya les cabres, fayendu la veceira qu'al vecín quei tocare curiaya, llindiárala sen escudiu pe les cumes ou les óxes fasta ‘l tapecer la tardi, ya yera entoncies, cundu las afalaba mu cuntentu, arregolguienda 'l chugar con toes les reciétches fartes, ente 'l ruxir de les chuétques, el berrar de les bétchaes, ya 'l gafu lladrisquéu del sou pirru. Ya cundu la veceira entraba nes caleyes de l'aldea, xebrábenxe les reciétches eches soulliquines, colandu pa sous cabanus, sen enxamás dir p'oitra corte que nun fora la del so'amu. (Se rejuntaban las gentes en el Corral de las Juntas de mi aldea, y traían sus ovejas y cabras, para hacer el rebaño comunal, que al vecino que aquel día le tocase apacentarlas, las cuidaría sin el menor descuido en las altas cumbres o los páramos, hasta que la tarde se oscurecía, siendo entonces cuando arreando el rebaño muy contento, retornaba a la aldea con todos los ganados hartos, armonizado por el sonido de los cencerros, el balar de las paridas hembras, y el ladrido de su fiero perro. Y cuando el rebaño entraba en las callejas de la aldea, se apartaban del rebaño los mismos ganados, marchando para sus cabañas, sin jamás ir para otra cuadra que no fuese la de su amo).

    Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > arrexuntar

См. также в других словарях:

  • Carne — Saltar a navegación, búsqueda Mezclas de diversas carnes: bovina, porcina y de pollo …   Wikipedia Español

  • La isla misteriosa — Autor Julio Verne Género …   Wikipedia Español

  • Kelpie Australiano — Kelpie Australiano. El Kelpie Australiano es un perro de pastoreo originario de Australia. Pesa entre 12 y 22 kilos y llega a medir entre 43 y 50 cm a la cruz. Su color de pelo puede ser negro, rojo, azul o leonado. Se encuentra clasificado como… …   Wikipedia Español

  • Chupacabras — Para otros usos de este término, véase Chupacabras (canción). Representación gráfica de un chupacabras El término chupacabras es el nombre de un críptido legendario contemporáneo, que se describe como un ser que atacaría a animales de diferentes… …   Wikipedia Español

  • Conde Arnau — El Conde Arnau (en catalán Comte Arnau o Comte l Arnau) fue un rico noble de la mitología catalana. Debido a varios pecados (como relacionarse con una abadesa o no hacer bien los pagos prometidos), fue condenado eternamente. Condenado a cabalgar… …   Wikipedia Español

  • Los gallinazos sin plumas (libro de cuentos) — Para el cuento del mismo nombre, véase Los gallinazos sin plumas. Los gallinazos sin plumas Autor Julio Ramón Ribeyro Género Libro de cuentos …   Wikipedia Español

  • Cane Corso — Saltar a navegación, búsqueda Cane Corso Nombres alternativos Mastín Italiano Moloso Italiano Cane da Macellaio …   Wikipedia Español

  • Gerrit Dou — Gerard Dou Nacimiento 7 de abril de 1613 Fallecimiento 9 de febrero …   Wikipedia Español

  • Radio Mitre 810 — Mitre 810 Localización Córdoba Área de radiodifusión Provincia de Córdoba, y emisoras que integran la Red Mitre810.Net Eslogan Córdoba Informa Primero Frecuencia 810 kHz en …   Wikipedia Español

  • The Amazing Race 5 — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al …   Wikipedia Español

  • Programas de Nickelodeon — Anexo:Programas de Nickelodeon Saltar a navegación, búsqueda A continuación, cada uno de los programas que han sido transmitidos por el canal infantil Nickelodeon. Contenido 1 Series Originales 1.1 1991 1.2 1993 …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»